- Iván Olsen
- 21 May 2020 - 10:30
- 6 Comentarios
- Visto 188.949 veces
«Fr, por mucho que ese SJW sea un Boomer es también mi Crush. ¡Awesomesauce!
¿Te has enterado? Pues nosotros hasta hace bien poco tampoco.
No descubrimos nada nuevo si decimos que el inglés es un idioma muy vivo. Se encuentra en cambio constante. Y si queremos llegar a dominarlo hemos de mantenernos en la ola y, cada poco tiempo, ir actualizando nuestro vocabulario con los nuevos términos que se vayan destilando. Nos gusten más o menos (como nosotros con los acrónimos en inglés tipo Whatsapp…).
Y es que el angloparlante promedio utiliza a diario unas 2500 palabras en inglés, ¡pero nadie ha dicho que esas palabras sean siempre las mismas!
Es precisamente de este vocabulario en inglés del que queremos hoy hablar. Es decir, tanto de las palabras que estaban de moda en 2019, como las que están de moda ahora en 2020 (incluso algunas que estuvieron de moda en su día y ahora vuelven de nuevo con renovado vigor). Una serie de palabras ‘Cool’ del inglés (¡toma ‘Spanglish’!) que se emplean en el día a día de los británicos. Tanto en la universidad, como en la oficina, en casa y hasta en la panadería de la esquina.
Eso sí, estar al tanto de las siempre variables “palabras modernas del inglés” exige una actualización constante. ¡Tenlo muy en cuenta si quieres llegar a dominar este idioma! Para ello nada mejor que realizar, de tanto en tanto, un programa para aprender inglés en el extranjero. No, no contamos con cursos propios. Pero sí con un buscador de programas de inglés en el extranjero para ayudarte a comparar, ver opiniones de antiguos alumnos y seleccionar el destino que más te guste
Pero vamos allá con el listado de las palabras de moda en inglés (y significado en español), ¡que nos vamos por las ramas!
¿Cuáles son las palabras de moda en inglés que se llevan en este 2020?
Boomer
¿Qué significa?: Forma despectiva que emplean millennials y jóvenes de la Generación Z para contestar a las personas mayores (asociadas precisamente a la generación ‘Baby boom’).
¿Por qué es una de las palabras de moda en inglés?: «En mis tiempos el yogur se comía en vasos de cristal» «Ok, boomer». No es que sea la palabra más despectiva del inglés, pero sólo hace falta darse una vuelta por cualquier red social para ver la de debates que tratan de cerrarse con la mentada palabreja.
‘Boomer’ – 'Forma despectiva para contestar a las personas mayores (asociadas a la generación 'Baby boom'Lineswoman
¿Qué significa?: Hace referencia al intento de hacer del inglés un idioma más inclusivo, modificando algunas palabras para profesiones tradicionalmente masculinas.
¿Por qué es una de las palabras de moda en inglés?: De ‘Fireman’ a ‘Firefighter’; de ‘Policeman’ a ‘Police agent’. Son sólo dos de los muchos ejemplos que actualmente podemos encontrar en el día a día de la sociedad inglesa. Una tendencia que cada vez va a más, ¡al igual que ocurre con el español!
‘Lineswoman’ – 'El intento de hacer del inglés un idioma más inclusivo'SJW
¿Qué significa?: Es el acrónimo de ‘Social justice warrior’. Conjunto de palabras de controvertida definición, pero allá que vamos: se suelen emplear, por lo general, para etiquetar de forma sarcástica a aquellos activistas de determinadas causas sociales (si bien muchos de estos SJW han pasado a usar y enorgullecerse de este mismo término).
¿Por qué es una de las palabras de moda en inglés?: En realidad, este acrónimo estaba ya de moda el pasado año; sobre todo en EEUU. Pero sin duda en este 2020 ha dado un salto al panorama internacional usándose incluso como anglicismo aquí en España. En serio, métete en cualquier debate de cualquier red social que tenga como objeto una causa social, prepárate unas palomitas y espera a ver cómo más pronto que tarde alguien la utilizará.
‘SJW’ – 'Social justice warrior' (para etiquetar de forma sarcástica a aquellos activistas de determinadas causas sociales)Crush
¿Qué significa?: Término que se usa para referirse a ese amor idealizado o imposible que lo más seguro es que jamás se logre concretar. Lo que aquí ha venido siendo el «Me hace tilín».
¿Por qué es una de las palabras de moda en inglés?: Por suerte para nosotros nuestro ‘Crush’ por las patatas alioli es relativamente fácil de concretar.
‘Crush’ – 'Amor idealizado o imposible que lo más seguro es que jamás se logre concretar'Cap
¿Qué significa?: ‘Mentir’.
¿Por qué es una de las palabras de moda en inglés?: Una palabreja surgida del habla coloquial con la que expresar escepticismo o directamente decir que alguien está mintiendo. Lo más curioso es que en inglés ‘Cap’ significa también ‘Gorra’; por lo que no es extraño ver a una persona enviando a otra el emoticono de la mentada gorra para indicar que está mintiendo. ¡Ah, las maravillas del lenguaje!
‘Cap’ – 'Mentir' (propio del habla coloquial. Y sí, significa lo mismo que 'Gorra'Awesomesauce
¿Qué significa?: Se usa para designar algo asombrosamente increíble.
¿Por qué es una de las palabras de moda en inglés?: Porque por lo visto a los angloparlantes eso de ‘Awesome’ (‘Increíble’) ya se les ha quedado algo cortos. Lo curioso es que esta palabra nos ha recordado mucho a esta otra del italiano: ‘Sovramagnificentissimamente’ (¡mucho más que magníficamente!).
‘Awesomesauce’ – 'Algo asombrosamente increíble'Retweet
¿Qué significa?: Expresar acuerdo con el punto de vista de tu interlocutor.
¿Por qué es una de las palabras de moda en inglés?: «¡Pero si ‘Retweet’ es ya tan viejo como Twitter!» Pues sí, razón no te falta; pero en los últimos meses se ha venido usando fuera de esta misma red social para simplemente expresar que estás de acuerdo con lo que te están diciendo. Sí, decir ‘Retweet’ está sustituyendo al siempre fiable «Estoy de acuerdo».
‘Retweet’ – Aparte de lo que todos sabemos: 'Mostrarse de acuerdo con alguien'Mic drop
¿Qué significa?: ¿Te suena el meme de una persona dejando caer intencionalmente un micrófono en claro gesto de haber dado un buen zasca? Pues eso es lo que significa ‘Mic drop’ precisamente.
¿Por qué es una de las palabras de moda en inglés?: Lo cierto es que hasta podríamos decir que ‘Zasca’ es el equivalente de ‘Mic drop’ en castellano sino fuera porque este término anglosajón puede emplearse para otras cosas. Por ejemplo, respecto a algo que resulta muy sorprendente.
‘Mic drop’ – Vendría a ser, con sus particularidades, el equivalente a 'Zasca'Fit
¿Qué significa?: Lo mismito, mismito que ‘Outfit’. Es decir, ‘Modelito’.
¿Por qué es una de las palabras de moda en inglés?: Seamos realistas: el lenguaje WhatsApp ha venido para quedarse. Y con él los acrónimos y las abreviaturas. Sirva de ejemplo esta palabreja que nos permite el gran esfuerzo de escribir otras 3 letras (lo sabemos; un esfuerzo terrible).
PD: También se usa (aunque ya desde hace tiempo) para indicar que una persona está en forma.
‘Fit’ – Lo mismo que 'Outfit'. Es decir, 'Modelito'Hangry
¿Qué significa?: ¿Tienes tanta hambre que hasta te comerías una gragea Berty Bott con sabor a cera de odio? Entonces es que estás muy, muy ‘Hangry’.
¿Por qué es una de las palabras de moda en inglés?: Sí, lo has adivinado; ‘Hangry’ surge de la combinación de ‘Hungry’ (‘Hambriento’) + ‘Angry’ (‘Enojado’). Un hambre tal que hace que estés de lo más irritable.
‘Hangry’ – 'Hambriento' a nivel de hasta estar irritable ('Hungry' + 'Angry')Beer o’clock
¿Qué significa?: La hora perfecta para tomar una cerveza.
¿Por qué es una de las palabras de moda en inglés?: Lo que no sabemos es cómo esta expresión no ha estado de moda toda la vida.
‘Beer o’clock’ – 'La hora perfecta para tomar una cerveza'Fr
¿Qué significa?: Acertaste, otra abreviatura. En este caso de ‘For real’. Expresión usada tanto para enfatizar que lo que dices es verdad como para precisamente cuestionar la veracidad de lo que te andan contando.
¿Por qué es una de las palabras de moda en inglés?: No hace falta que digamos que este término sólo se emplea en inglés escrito, ¿verdad? Porque, que sepamos, como que ‘Fr’ es imposible de pronunciar….
‘Fr’ – 'For real' (se usa tanto para enfatizar que lo que dices es verdad como para cuestionar la veracidad de lo que te dicen'
Y mejor ponemos punto y final por aquí antes de que nos entre un síncope con tanto visionario del lenguaje suelto por el mundo. Aunque eso sí, antes de terminar nos gustaría proponer un pequeño debate que aquí en infoidiomas es el pan nuestro de cada día:
¿Creéis que las instituciones lingüísticas como la RAE han de incorporar estas palabras al diccionario, puesto que son de uso común, o que por el contrario han de vetarlas y tratar de que se haga un uso correcto del idioma?
Haz uso del tablón de comentarios y déjanos tu opinión, que encantados estaremos de fomentar un debate sano y constructivo
¡Más aun en un tema tan importante y polémico como es la actualización constante del lenguaje!
6 comentarios
14 de enero de 2021 - 19:58
Hola! Me gustó mucho el contenido, pero creo referente al cuestionamiento anterior, nuestro idioma debe respetarse y mantenerse lo mas limpio posible, o sea, no tengo problemas con la evolución en la manera de comunicarnos y que modiquen o abrevien palabras en la jerga coloquial, pero la base fundamental y tradicional de dicho lenguaje, debemos mantenerla sobre todos para usos formales; es mi opinión e imagino no tendré toda la razón. Jeje!
15 de enero de 2021 - 13:31
¡Para nada estás equivocado, Javier! En realidad, respecto a este tema, es muy difícil determinar qué opiniones están o no equivocadas. En nuestra opinión todas ellas son validas. Al fin y al cabo estamos hablando sobre la evolución del propio lenguaje, y no hay premisas más o menos acertadas. Simplemente hay distintos puntos de vista 😉
4 de noviembre de 2020 - 5:32
Me pareció muy divertido e interesante!! Gracias!!
4 de noviembre de 2020 - 10:40
¡Mil gracias a ti Alfonso por comentar! Esperamos que el resto del blog, y el propio buscador de cursos de idiomas, te sean también de ayuda 😉
18 de abril de 2020 - 3:59
I love this. Theses words or expression are getting very useful in my learning. Thanks. I wish a lot of more if it´s possible. Bye.
28 de enero de 2020 - 1:03
no me gusta esta pagina por que todabia no e visto
Publicidad
¿Quieres aprender idiomas?
Publicidad
Privacy Overview